DBKLのドライブスルー
- 2007/12/17(Mon) -
2007_11Nov_20 024この建物は、トイレではありません。
ドライブスルーのカウンターです。

でも書かれている文字が全部マレー語なので、何だかわかりません。


KAUNTER
KHAS UNTUK
KENDERAAN
SAHAJA
ーーーーーーーー
KAUNTER PANDU MASUK
WAKTU BERURUSAN

ISNIN-JUMAAT
7.45PG-5.00PTG
SABTU
7.45PG-12.00TGH
KAUNTER TUTUP
SABTU MINGGU PERTAMA
     &
SABTU MINGGU KETIGA



このドライブスルーは、クアラルンプール市役所(DBKL)ビルの入り口近くにあります。
だから、お役所のドライブスルー・カウンターなんです。

ちょっと、ビックリ・・・!
日本のお役所にドライブスルーのカウンターなて考えられませんよね?

ここで駐車違反の罰金とか、Cukai Pintu(チュカイ・ピントゥ)と呼ばれる住民税を払ったりすることができます。




マレー語

 Kaunter → カウンター
 Khas → カス → 特別な
 Untuk → ウントゥック → 〜のために、 〜の目的で
 Sahaja → サハジャ → 〜だけ(=Only)
 Pandu → パンドゥ → 案内、 運転手、ガイド
 Masuk → マスッ → 入る
 Waktu → ワクトゥ → 〜の時、時間
 Berurusan → ベルルサン → ? (sayaさん、基の言葉がわからない、教えて!)
 Isnin → イスニ → 月曜日
 Jumaat → ジュマアッ → 金曜日
 PG = Pagi → パギ → 朝 午前
 TG = Tengahari → トゥンガハリ → 午後
 Sabtu → サプトゥ →土曜日
 Tutup → トゥトゥッ → 閉まる、閉める
 Minggu → ミング → 週
 Pertama → ペルタマ → 第一の
 Ketiga → クティガ → 第三の
 Cukai → チュカイ →税金
 Pintu → ピントゥ → 扉、家を数える時に使う助数詞(〜戸)



この記事のURL | マレーシア事情 | CM(11) | TB(0) | ▲ top
<<マレーシアのクリスマス | メイン | ハイビスカス>>
コメント
-なるほどね、-
マレーシアってかなり柔軟な考え方をする国ですね。
モダンなトイレみたいに見えるってとこがおかしい・・・
2007/12/17 20:15  | URL | dorothy #5x75PFv2[ 編集] |  ▲ top

-罰金-
これは d(ゝc_,・*)グッドアイディア♪
駐車違反の罰金を払うのに、待たされたら嫌になっちゃうものねぇ
こういうシステム、他の国ではちょっと見当たらないかも!?
2007/12/18 04:45  | URL | pegasus8 #g7r.6ZAU[ 編集] |  ▲ top

--
お・・・ビックリ☆ワタシの名前(笑)。

urusです。
Sy dah pergi ke sana atas urusan kerja.
Sy tak mau berurusan lagi dng hal yg macam tu.
てな感じで使いますが、
berurusanって、まだワタシには使えこなせない単語です。

これで、掲示の意味はOK?
2007/12/18 17:39  | URL | saya #mQop/nM.[ 編集] |  ▲ top

--
日本にも以前、国民背番号制って考えがあったけれど。
それが実現してれば、ドライブスルーとかコンビニとかでの業務ができてたかもしれないなあ。
背番号制に反対して、結局のところ年金問題になってるってのもおかしな話しでしょ。いまの日本!!
2007/12/18 22:06  | URL | まあちゃん #-[ 編集] |  ▲ top

--
便利ですよねー!
でも、マイクに向かって、反則金と納税と・・・って言うのかな〜。
そちらでは、バイクと車とではどちらが所有数が多いのですか?
タイは、バイクが地方を中心にして多いです。
車って言ったって大体が ピックアップトラック ですよタイは。
2007/12/18 23:05  | URL | yamaoji #-[ 編集] |  ▲ top

--
 ドロシーさんへ
そ、そ。2007年観光年のためにできたトイレ。
遠くから見たら、あのトイレと区別がつきません。
イスラムが国教で男尊女卑なのかな〜って思ったら、マレーシア銀行の総裁は女性、女性の大臣も一杯居るし。
考え方が柔軟ってことかな?

 ペガサス師匠へ
 駐車場探して、市役所の中まで行って、並ん税金払ったりしなくていいから、とっても便利です。
以前は、郵便局にもドライブスルーがあったのよ。

 sayaさんへ
オォォ・・・、救世主sayaさん、ありがとう!

素直にberを取り除いた単語の意味を調べればよかったのね。
最初の文字が消えているのかとと思ったの。
それじゃ、waktu berurusanとは「営業時間、勤務時間」?
ところで、Sy=Saya、dng=dengan、yg=yang?

 まあちゃんへ
『国民背番号制』って、一人一人にID番号を与えるってこと?
そうなら、マレーシアはその制度だよ。
でも、日本みたく戸籍&住民票があったほうが私はいいな。
悪い人に騙されたとしても、住民票を使って追跡することができるけど、マレーシアなんて引っ越したらどこに行ったかわからない。探す手立てがないのよ。

 yamaojiさんへ
 いえいえ、マイクはありません。
中にいるお役人さんと運転手が話せる距離です。
バイク、昔よりも少なくなったと思うけど、まだまだ一杯です。
バイクを使ったひったくりが多くて、問題になってます。
2007/12/19 05:25  | URL | ひー #-[ 編集] |  ▲ top

--
betul!
saya, dengan, yangです。
SMSの時とかに略して使います。

でwaktu berurusanは「用事がある時」って感じ?
2007/12/19 16:38  | URL | saya #mQop/nM.[ 編集] |  ▲ top

--
v-3 sayaさんへ
お返事ありがとう!
私の携帯によく間違いSMSが入ってきます。マレーの男の子から中華系の女性ボスに「今日はMCでお休みしま〜す。」って。
「あて先が間違ってますよ〜。」って英語で2回応答してあげたのに、いまだに同じ内容のが来るの。
英語わからないのかな?
だから、よくする休みしてるなぁと思って、即削除します。
で、そのマレー語はちゃんと「SAYA」って省略せずに書いてあったけど、上司にSMSする時なんか省略語は使わないの?

2007/12/21 03:58  | URL | ひー #-[ 編集] |  ▲ top

-これは^^-
とっていい考え^^
並ぶのも自分の車だったら楽だし〜。。
なにより偉そうじゃない感じがいい!^^!
2007/12/21 09:46  | URL | みゅうみゅう #-[ 編集] |  ▲ top

--
てか・・・MCくらい、ちゃんと電話しろっ!と突っ込みたい(笑)。

上司だから?
中華系だとマレー語苦手な人いるから?

それとも、
「僕、今日休みだからあそぼー」って、
遠まわしのデートのお誘いだったりして(^w^)。
2007/12/21 15:26  | URL | saya #mQop/nM.[ 編集] |  ▲ top

--
v-3 みゅうみゅうさんへ
>なにより偉そうじゃない感じがいい!
そう!
お役所に行くと、並ぶのがあたりまえ〜って感じで、カウンターの向こうではお役人が偉そうにふんぞり返ってる・・・こういう嫌な雰囲気を味わうことがないだけでも嬉しい!
ドライブスルーの中にいるお役人は、感じのいい人が多いです。

v-3 sayaさんへ
そういえば、上司でも中年の女性ではないみたい。
”Mis Wong,...”で始まってる。
そうゆうデートの誘い方もあるんだね・・・。
2007/12/22 11:13  | URL | ひー #-[ 編集] |  ▲ top


コメントの投稿















管理者にだけ表示を許可する


▲ top
トラックバック
トラックバックURL
→http://malaysiaboleh.blog70.fc2.com/tb.php/609-8ff41eab
| メイン |