|
Sikit Sikit Bahasa17-タクシーのサイン
|
|
- 2007/03/11(Sun) -
|
|
=== タクシーから学ぶマレー語 ===
![]() Jemput Naik = Welcome ジュンプ ナィーク → どうぞ、お乗りください。 Jemput → さあ、どうぞ(勧める時) Naik → 登る、〜に乗る![]() Teksi テクシ Dimensi Objektif (M) SDN BHD ディメンシ・オブジェクティフ (エム) スンディリアン ベルハード Lembah Kelang レンバー クラン teksi → タクシー Dimensi Objektif → (会社の名前) (M) → マレーシアの会社法にのっとり登録されている(モグリではない)会社ということ SDN BHD ← Sendirian Berhad→ 株式会社、有限会社 Lembah → 谷間 Kelang → クラング Lembah Kelang → クラング・バレー===== Outstation ===== Lembah Kelang (クラング・バレー)というサインは、このタクシーがクラング・バレー地域だけで営業できる(お客を拾える)ということです。 このタクシーがマラッカやスランバンで、営業するのは違反です。 クアラルンプール市内からKLIA(空港)までお客を乗せて行ったタクシーは、空で市内に戻るべきなのです。 でも、KLIAに到着して税関から出ると、「タクシー(要らない)?」ってコソコソッと寄ってくるおじさん達がいます。 彼らは、「KLに戻るのに、空タクシーで帰るのはもったいない。もう一稼ぎしよう。」と営業違反を企むタクシーの運転手。 マレーシアのタクシー営業ライセンスは、地域が限定されているのです。 許可地域外からのタクシーは、Outstation Taxi と呼ばれています。 英語をお勉強している皆さんへ、注意! この Outstation Taxi とは、マレーシアだけで通じる英語、マングリッシュ。 イギリス人やアメリカ人に、 Outstation Taxi と言ってもきっと通じないと思います。 Outstation → 【名詞】 支所 出張所 派出所 マングリッシュでの使われ方 → をクリック |
|
コメント | ||||||
|
|
コメントの投稿 |
トラックバック |
|
トラックバックURL
→http://malaysiaboleh.blog70.fc2.com/tb.php/324-3e100900 |
|
| メイン |
|


Jemput → さあ、どうぞ(勧める時)


ペガサス師匠へ




